Jay Fikes

Jay FikesJay FikesJay Fikes

Jay Fikes

Jay FikesJay FikesJay Fikes
  • Home
  • More about the Huichol
  • Beyond Peyote
  • Native American Church
  • Spanish - Sobre el autor
  • Contact
  • More
    • Home
    • More about the Huichol
    • Beyond Peyote
    • Native American Church
    • Spanish - Sobre el autor
    • Contact

  • Home
  • More about the Huichol
  • Beyond Peyote
  • Native American Church
  • Spanish - Sobre el autor
  • Contact

Kawitero of Santa Catarina, 1981.

Beyond Peyote: Kieri and the Huichol Deer Shaman

 This book explains the shamanic  initiation of Jesús González, the shaman who ingested psychoactive nectar from Kieri, a powerful plant in the Solandra genus. Juan Negrín took this photo of the Kieri called White Antlers in 1976.

PDF Viewer

Download PDF

Meet Jay Fikes

   

CONFESSIONS OF A RECOVERING ANTHROPOLOGIST, PART 1, IS CONTAINED IN THE PDF ABOVE. APPENDIX A: INVENTORY OF ARTIFACTS DR. OTTO SCHONDUBE RECEIVED FROM ME, JAY FIKES, IS IN SPANISH, AT THE BOTTOM OF THIS WEBPAGE. BELOW I PROVIDE A SUMMARY OF THIS INVENTORY.


This  document, dated May 25, 1978, details the transfer of 55 archaeological  artifacts from a property located at Ontario No. 1229 in Guadalajara to  the Museo Regional de Guadalajara. The transfer was initiated after Jay  Fikes, the new owner of the property, discovered the artifacts and  reported them to the Centro Regional de Occidente of the Instituto  Nacional de Antropología e Historia (INAH). The artifacts, which are  considered national heritage, were inventoried and described in detail  in an annexed list.

The items include  ceramic figures, vessels, miniature objects, tools, and ornaments,  originating from various cultural phases such as Colima, Chapala, and  the Tumbas de Tiro complex. The artifacts were deposited in the  Archaeology Section of the Museo Regional de Guadalajara for  preservation, study, and use in accordance with Mexican heritage laws.  The document is signed by Otto Schondube, the curator, and Jay Fikes,  who handed over the items.      


By 1976 I had learned enough about indigenous Mexican tribes, after taking several graduate classes in social anthropology at the University of Michigan, to select the Huichol as the people to host my doctoral fieldwork. My first visit to the Huichol ceremonial center at Santa Catarina in July of 1976 was remarkable.  I was given two peyotes to aid me in completing a solo, all-night vigil at the shrine of Grandfather-Fire. My first Huichol shaman-mentor, Bonales, must have been impressed by my description of unusual experiences I had at that shrine, one of many I was taken to visit. Bonales invited me to return and stay with him and his family. Another Huichol guided me to see a young Kieri plant, enabling me to become the first anthropologist to photograph a Kieri.  After one week in Santa Catarina & Teakata I knew this was the ideal place to do ethnographic research on the Huichol ritual cycle & shamanic initiation.

  Twenty years later, after staying with two Huichol families during 23 visits to Santa Catarina, I arrived in the Huichol settlement of Tuxpan de Bolaños, to deliver from the Smithsonian Institution to Tuxpan elders anthropologist Robert Zingg’s 1934 silent film footage. Following a public screening of Zingg’s film footage, Jesús González, the protégé of Kieri whose biography I am publishing, approached me to let me know he was 13 years old in 1934, when Zingg filmed rituals depicting his Huichol relatives and friends, whose images González recognized in the film. 

What I learned from Jesús González and three Huichol shamans from Santa Catarina profoundly changed me. According to Huston Smith, my 2011 book, Unknown Huichol, “will become a landmark in comparative religion.” Professor Emeritus Conrad Kottak praises Beyond Peyote as “well-written and innovative …an original contribution to studies of Huichol ethnohistory, shamanism, and comparative religion.” My hope is that readers of Beyond Peyote will appreciate its empathetic and comprehensive portrait of Huichol shamanism as well as its scholarly rigor.  To buy this book on Amazon click here https://www.amazon.com/Jay-C.-Fikes/e/B004GHUTK4?ref_=dbs_p_pbk_r00_abau_000000  To buy it from Wixarika Research https://shop.wixarika.org/products/beyond-peyote-kieri-and-the-huichol-deer-shaman-by-jay-courtney-fikes-ph-d-with-jesus-gonzalez-mercado


  

PLEASE CONSIDER HELPING HUICHOL WITH A DONATION 

 

Although other non-profit organizations claim to serve the Huichol, the only one I recommend without hesitation is the Wixárika Research Center. I met its founders, Yvonne and Juan Negrín, in 1976, after returning from my first visit to Santa Catarina. For some twenty years I personally witnessed Juan & Yvonne providing various types of aid to the Huichol from their home in Guadalajara. I am sure that whatever money you donate to their foundation will be used to benefit the Wixárika. Yvonne Negrín informs me that her salary is being paid by one donor, as a lifetime commitment. All other donations to the Wixárika Research Center are therefore paying the foundation’s general expenses, unless you request that your donation be applied specifically for scholarships. For more information please follow this link: https://wixarika.org/our-projects 


ADDING RADICAL EMPIRICISM TO PARTICIPANT-OBSERVATION


   When I began fieldwork in Santa Catarina Cuexcomatitlán in 1976 it was ranked as the most culturally conservative of any Huichol community, comunidad indígena, by Alfonso Manzanilla, the Mexican official entrusted by his federal government with managing various programs designed to assimilate the Huichol (or Wixárika, in their native language), in addition to other adjacent indigenous peoples (e.g., Coras, Tepehuanos).  See map on page 5.

     During my first seven days in Santa Catarina I ate two peyotes during my overnight pilgrimage, alone, at Grandfather-Fire’s “godhouse” in Teakata (the paramount Huichol sacred site within their aboriginal homeland) after being escorted on a tour of caves and shrines surrounding Teakata.  I had also been handed by Huichol elders a sealed document I was to deliver to Manzanilla. Their report explained how a few Huichols, working together, had defrauded the Mexican government. Upon learning I had that affidavit, one of those fraudsters led me to a Kieri (a plant venerated as divine by Santa Catarina Huichol).  Those initial experiences persuaded me to select the ceremonial center of Santa Catarina as the place to do ethnographic research for my doctoral dissertation on shamanism, myth and ritual (Fikes 1985).

     For the next decade I alternated living in two distinct “villages” (called ranchos in Spanish) among Huichol affiliated with the native temple officers of Santa Catarina, During my residence in those ranchos I had several extraordinary experiences, i.e., momentous numinous moments which were mutually reinforcing.  I went through a process of personal transformation, encouraged by four Huichol shaman-mentors, each of whom taught me that my dreams & numinous experiences had value and meaning. Their tutelage allowed me to internalize their faith in divine nature spirits. Summarizing two landmark paranormal experiences I had in 1981 may enable readers to appreciate what and how I was taught by my first two shaman-mentors.

     At around 2 a.m. on January 12, 1981, at the village of my compadre’s parents-in-law, my adopted father, Jerónimo Bonales, was in the middle of leading a funeral ritual for my compadre’s sister-in-law, who had just committed suicide by dying slowly of grief. [See Note 1]. As Bonales and his two assistants sang, I heard what sounded like an owl screeching followed by a noise like a bird chirping.  Soon thereafter Bonales’ singing summoned the blue fly which embodied the spirit of the dead woman. After that blue fly appeared, I stopped tape-recording his singing and followed the example of the relatives who were making offerings to the fly or rather to the deceased woman it represented (Fikes 1993: xxii).  Having that unprecedented experience created a cognitive conflict for me. Although I trusted Bonales, it was difficult for me to dispense with my doubts about that blue fly being the spirit of the deceased woman.  Fortunately for me this amazing experience was no anomaly. A few days later another shaman (who was the principal kawitero of Santa Catarina) introduced me to his wolf-spirit helper. 


Note 1. I met Jerónimo Bonales, a shaman renowned for his healing, during my visit to the Huichol comunidad indigena of  Santa Catarina in 1976. Bonales quickly adopted me as his son, gave me my Wixárika name and permitted me to tape-record various myths and songs, including his funeral ritual song--which became a turning point in my life. Until his death in February of 1981 I resided with him & his family, either at the ceremonial center of Santa Catarina or a few miles away at his rancho, which was also the rancho of Pancho Torres, my second translator (Fikes 2011: 227-29). Although Bonales was my foremost shaman-mentor until his death, I began developing rapport with the Santa Catarina kawitero, José Sánchez, sometime before February of 1980, when my wife and I became compadres (god-parents) of Felipe Sánchez & his wife. Felipe was my first translator and the grandson of José Sánchez, who was my second shaman-mentor (Fikes 1985: 12-13).


Continued on next page…

Click image for a larger version

Contact Me

Send message to me

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Thanks for visiting my website. This is where you can send comments to me,  ask questions about the Huichol Indians of Mexico, and buy my books. 

Jay Fikes

PDF Viewer

Download PDF

Copyright © 2012-2019 Jay Fikes - All Rights Reserved.

Powered by